Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Sign In  |  Sign up
Your Cart (0)
Best Deals
Shipping on All Items are Expected in 2-3 Weeks on account of the Coronavirus Pandemic
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > Poetry > Great Urdu Rubais Qatas and Couplets
Subscribe to our newsletter and discounts
Great Urdu Rubais Qatas and Couplets
Pages from the book
Great Urdu Rubais Qatas and Couplets
Look Inside the Book
Description
About The Author

KULDIP SALIL specializes in translating Urdu and Hindi poetry into English and vice-versa. He has won numerous awards, including the SahityaAkademi Award for his sensitive translation of eminent poets such as Mir, Ghalib, lqbal, Faiz and Ahmad Faraz. He has also published five volumes of his own poetry, four of which are ghazal collections. He has also published a collection of his own poems in English. His translation of Dewan-e-Ghalib received immense appreciation. He retired as Associate Professor of English, Hans Raj College, University of Delhi.

Preface

Besides the nazm and the ghazal, rubais and qatas are popular forms of Urdu poetry. A rubai is a quatrain in a distinct and definite metre, while a qata can have more than four lines also. A good rubai or a qata compresses and conveys a wealth of meaning in a few lines. It acts as a clincher and sets the mood and helps establish a rapport with the audience. So, some poets at a mushaira (poetic symposium) begin with a rubai or a qata and often bring the house down. Like a doha (couplet) from Kabir or a couplet from Ghalib or a chaupai from Tulsidas, rubais and qatas and couplets are part of our everyday conversation and often prove handy in discussion and debate.

If life is a gale, man has for it quite a matching strength and will. After the highly encouraging response to my Great Urdu Ghazals' and Great Urdu Nazms, Great Urdu Rubais, Qatas and Couplets' seems to be a natural sequal. To the best of my knowledge, there does not exist one single volume of Urdu rubais, qatas and couplets in English translation. This book would therefore fill a vacuum. I have selected and translated great rubais and qatas from thirty poets and couplets from another fifty five.

I hope this anthology will be found enjoyable. I am aware that some important names have still been left out, and I regret it. Translating Urdu poetry into English and still making it read like good poetry is indeed a difficult task. The challenge here is the challenge of being faithful to the original and still retaining its beauty and charm. It is not only the idea of the original that is to be conveyed, but its soul and strength, its poignancy and sweetness and if possible its rhythm and resonance should also reach the readers. However, since I have translated so many Urdu and Hindi poets and published a volume of my own poems in English, the task has not been too daunting. Though there is no hard and fast rule, it helps if the translator happens to be a poet too. For the present anthology, I am grateful primarily to late Shri Prakash Pandit. His role in making Urdu poetry accessible to non-Urdu reading public is indeed unique. He has brought out anthologies not only of nazms and ghazals by various Urdu poets, but has selected their rubais and Batas too. Thanks are also due Shri 0. P. Sapra for valuable help in preparing the manuscript and reading the proofs. And lastly, I thank my publisher, Shri Shekhar Malhotra for his appreciation of my work.

**Contents and Sample Pages**














Great Urdu Rubais Qatas and Couplets

Item Code:
NAW383
Cover:
PAPERBACK
Edition:
2015
Publisher:
ISBN:
9788121619288
Language:
Urdu Text With Transliteration and Hindi, English Translation
Size:
8.50 X 5.50 inch
Pages:
247
Other Details:
Weight of the Book: 0.37 Kg
Price:
$25.00   Shipping Free
Shipping expected in 2 to 3 weeks
Look Inside the Book
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Great Urdu Rubais Qatas and Couplets

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 128 times since 11th Mar, 2020
About The Author

KULDIP SALIL specializes in translating Urdu and Hindi poetry into English and vice-versa. He has won numerous awards, including the SahityaAkademi Award for his sensitive translation of eminent poets such as Mir, Ghalib, lqbal, Faiz and Ahmad Faraz. He has also published five volumes of his own poetry, four of which are ghazal collections. He has also published a collection of his own poems in English. His translation of Dewan-e-Ghalib received immense appreciation. He retired as Associate Professor of English, Hans Raj College, University of Delhi.

Preface

Besides the nazm and the ghazal, rubais and qatas are popular forms of Urdu poetry. A rubai is a quatrain in a distinct and definite metre, while a qata can have more than four lines also. A good rubai or a qata compresses and conveys a wealth of meaning in a few lines. It acts as a clincher and sets the mood and helps establish a rapport with the audience. So, some poets at a mushaira (poetic symposium) begin with a rubai or a qata and often bring the house down. Like a doha (couplet) from Kabir or a couplet from Ghalib or a chaupai from Tulsidas, rubais and qatas and couplets are part of our everyday conversation and often prove handy in discussion and debate.

If life is a gale, man has for it quite a matching strength and will. After the highly encouraging response to my Great Urdu Ghazals' and Great Urdu Nazms, Great Urdu Rubais, Qatas and Couplets' seems to be a natural sequal. To the best of my knowledge, there does not exist one single volume of Urdu rubais, qatas and couplets in English translation. This book would therefore fill a vacuum. I have selected and translated great rubais and qatas from thirty poets and couplets from another fifty five.

I hope this anthology will be found enjoyable. I am aware that some important names have still been left out, and I regret it. Translating Urdu poetry into English and still making it read like good poetry is indeed a difficult task. The challenge here is the challenge of being faithful to the original and still retaining its beauty and charm. It is not only the idea of the original that is to be conveyed, but its soul and strength, its poignancy and sweetness and if possible its rhythm and resonance should also reach the readers. However, since I have translated so many Urdu and Hindi poets and published a volume of my own poems in English, the task has not been too daunting. Though there is no hard and fast rule, it helps if the translator happens to be a poet too. For the present anthology, I am grateful primarily to late Shri Prakash Pandit. His role in making Urdu poetry accessible to non-Urdu reading public is indeed unique. He has brought out anthologies not only of nazms and ghazals by various Urdu poets, but has selected their rubais and Batas too. Thanks are also due Shri 0. P. Sapra for valuable help in preparing the manuscript and reading the proofs. And lastly, I thank my publisher, Shri Shekhar Malhotra for his appreciation of my work.

**Contents and Sample Pages**














Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy
Based on your browsing history
Loading... Please wait

Items Related to Great Urdu Rubais Qatas and Couplets (Language and Literature | Books)

Masterpieces of Urdu Rubaiyat
by R.C. Kanda
Paperback (Edition: 1995)
Sterling Paperbacks
Item Code: NAI315
$20.00
SOLD
Best of Faiz (Selected Poetry of Faiz Ahmed Faiz) (Urdu text,transliteration and English translation)
Deal 20% Off
by Kuldeep Salil
Hardcover (Edition: 2016)
Rajpal and Sons
Item Code: NAD235
$21.00$16.80
You save: $4.20 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Faiz Ahmed Faiz: Fifty Poems in Three Languages (Urdu, French and English)
by Dr. Sarvat Rahman
Hardcover (Edition: 2011)
Abhinav Publication
Item Code: NAD805
$31.00
Add to Cart
Buy Now
Masterpieces of URDU GHAZALS: From the 17th to the 20th Century
by K. C. Kanda
Paperback (Edition: 2004)
Sterling Publishers Pvt. Ltd.
Item Code: IDG272
$26.00
Add to Cart
Buy Now
The Rubaiyat of Sarmad
by Dr. Bankey Behari
Hardcover (Edition: 1998)
B.R. Publishing Corporation
Item Code: NAL902
$16.00
Add to Cart
Buy Now
The Selected Poetry Of Firaq Gorakhpuri
by Noorul Hasan
Hardcover (Edition: 2008)
Sahitya Akademi, Delhi
Item Code: NAE485
$25.00
Add to Cart
Buy Now
Mir Anis: Makers of Indian Literature
Deal 20% Off
by Ali Jawad Zaidi
Paperback (Edition: 1991)
Sahitya Akademi, Delhi
Item Code: IDE456
$12.00$9.60
You save: $2.40 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Kabir (Selected Couplets From The Sakhi in Transversion)
Deal 20% Off
Item Code: NAF315
$15.00$12.00
You save: $3.00 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Kabir (Selected Couplets from the Sakhi in Transversion)
Item Code: IDK219
$26.50
Add to Cart
Buy Now
Testimonials
I have received my parcel from postman. Very good service. So, Once again heartfully thank you so much to Exotic India.
Parag, India
My previous purchasing order has safely arrived. I'm impressed. My trust and confidence in your business still firmly, highly maintained. I've now become your regular customer, and looking forward to ordering some more in the near future.
Chamras, Thailand
Excellent website with vast variety of goods to view and purchase, especially Books and Idols of Hindu Deities are amongst my favourite. Have purchased many items over the years from you with great expectation and pleasure and received them promptly as advertised. A Great admirer of goods on sale on your website, will definately return to purchase further items in future. Thank you Exotic India.
Ani, UK
Thank you for such wonderful books on the Divine.
Stevie, USA
I have bought several exquisite sculptures from Exotic India, and I have never been disappointed. I am looking forward to adding this unusual cobra to my collection.
Janice, USA
My statues arrived today ….they are beautiful. Time has stopped in my home since I have unwrapped them!! I look forward to continuing our relationship and adding more beauty and divinity to my home.
Joseph, USA
I recently received a book I ordered from you that I could not find anywhere else. Thank you very much for being such a great resource and for your remarkably fast shipping/delivery.
Prof. Adam, USA
Thank you for your expertise in shipping as none of my Buddhas have been damaged and they are beautiful.
Roberta, Australia
Very organized & easy to find a product website! I have bought item here in the past & am very satisfied! Thank you!
Suzanne, USA
This is a very nicely-done website and shopping for my 'Ashtavakra Gita' (a Bangla one, no less) was easy. Thanks!
Shurjendu, USA
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2020 © Exotic India