The most important Kavyas of Kalidasa Raghuvamsa and Kumarasambhava are distiguished by their independence of treatment and excellence of poetical beauty. The Kumarasambhava varies from the loveliness of spring and the delights of married love to the utter desolation induced by the death of beloved. The subject is unquestionably a draring one: the events which bring about the marriage of Lord Siva to Uma and the birth of Skanda. The prose order of each sloka has been given in the commentary by using bold type, the words not actually repeated by Mallinatha being enclosed within rectangular brackets. The notes explain allusions, grammaticl peculiarities not noticed by Mallinatha, copious extracts from other commentaries being given for this purpose. The book includes text, the commentary of Mallinatha, a literal English translation, notes and introduction.
At the suggestion of some professors and readers from several parts of India where this poem is studied as a text-book, I have added the 8th canto in this edition, thus giving the complete poem in one volume. As regards the additional cantos (9-17) found in some copies of the Kumarasambhava, scholars are now generally agreed that they are spurious, being the work of some other poet. I have also taken this opportunity to submit the whole work to a thorough revision, with special attention to the needs of the class of students for whom this edition is intended.
As in other books edited by me, the prose order of each sloka has been given in the commentary by using bold type, the words not actually repeated by Mallinatha being enclosed within rectangular brackets. The notes explain all allusions, and grammatical peculiarities not noticed by Mallinatha, copious extracts from other commentaries being given for this purpose. The introduction also gives a summary of all the eight cantos in English. The main outline of the story, as found in the Siva-Purana, has also been given in original Sanskrit. Important additions have been made in the Notes, and in this respect I thankfully acknowledge the help derived from the Trivandrum Sanskrit Series edition with the commentaries of Arunagirinatha and Narayana. As before, I am indebted also to the editions of Deshpande and Chakravarti. Any suggestions etc. to further increase the usefulness of this edition will be most thankfully received.
Contents:
Preface
Introduction
I. THE SANSKRIT KAVYA II. KALIDASA (a) His Life, Works and Poetry (b) His Date III. THE POEM 1. Summary of the Story 2. The Sources of the Poem 3. Critical and General Remarks 4. Mallinatha Important Abbreviations
Kumarasambhava-Text with Sanskrit Commentary (Cantos 1-8)
Kumarasambhava-English Translation Kumarasambhava-Notes (Cantos 1-8)
Appendix The Metres Used in the Poem Index of Verses
Click Here for More Books Relating to Kalidasa
The most important Kavyas of Kalidasa Raghuvamsa and Kumarasambhava are distiguished by their independence of treatment and excellence of poetical beauty. The Kumarasambhava varies from the loveliness of spring and the delights of married love to the utter desolation induced by the death of beloved. The subject is unquestionably a draring one: the events which bring about the marriage of Lord Siva to Uma and the birth of Skanda. The prose order of each sloka has been given in the commentary by using bold type, the words not actually repeated by Mallinatha being enclosed within rectangular brackets. The notes explain allusions, grammaticl peculiarities not noticed by Mallinatha, copious extracts from other commentaries being given for this purpose. The book includes text, the commentary of Mallinatha, a literal English translation, notes and introduction.
At the suggestion of some professors and readers from several parts of India where this poem is studied as a text-book, I have added the 8th canto in this edition, thus giving the complete poem in one volume. As regards the additional cantos (9-17) found in some copies of the Kumarasambhava, scholars are now generally agreed that they are spurious, being the work of some other poet. I have also taken this opportunity to submit the whole work to a thorough revision, with special attention to the needs of the class of students for whom this edition is intended.
As in other books edited by me, the prose order of each sloka has been given in the commentary by using bold type, the words not actually repeated by Mallinatha being enclosed within rectangular brackets. The notes explain all allusions, and grammatical peculiarities not noticed by Mallinatha, copious extracts from other commentaries being given for this purpose. The introduction also gives a summary of all the eight cantos in English. The main outline of the story, as found in the Siva-Purana, has also been given in original Sanskrit. Important additions have been made in the Notes, and in this respect I thankfully acknowledge the help derived from the Trivandrum Sanskrit Series edition with the commentaries of Arunagirinatha and Narayana. As before, I am indebted also to the editions of Deshpande and Chakravarti. Any suggestions etc. to further increase the usefulness of this edition will be most thankfully received.
Contents:
Preface
Introduction
I. THE SANSKRIT KAVYA II. KALIDASA (a) His Life, Works and Poetry (b) His Date III. THE POEM 1. Summary of the Story 2. The Sources of the Poem 3. Critical and General Remarks 4. Mallinatha Important Abbreviations
Kumarasambhava-Text with Sanskrit Commentary (Cantos 1-8)
Kumarasambhava-English Translation Kumarasambhava-Notes (Cantos 1-8)
Appendix The Metres Used in the Poem Index of Verses
Click Here for More Books Relating to Kalidasa