So far there has been only one English translation of Suśruta Samhita available in India, that by Kaviraj Kunjalal Bhishagratna. This work had been out of print for nearly half a century. A recent reprint is now available without any change whatsoever in the original version. Not only is the language of this translation archaic and unnatural, but, in many cases, the inter- pretation of technical terms is faulty, confusing, misleading and unfair to Suśruta, e.g., rendering of dosa as fault', vata as 'wind'.
**Contents and Sample Pages**
Acupuncture & Acupressure (197)
Gem Therapy (23)
Homeopathy (513)
Massage (22)
Naturopathy (429)
Original Texts (220)
Reiki (59)
Therapy & Treatment (171)
Tibetan Healing (131)
Yoga (43)
हिन्दी (1087)
Ayurveda (3168)
Send as free online greeting card
Email a Friend
Manage Wishlist